18/04/2008

Kyouran Kazoku Nikki 01 ***NUEVA SERIE***

Buenas!!

Os traigo una sorpresita de esta temporada, ni más ni menos que Kyouran Kazoku Nikki, una serie descojonante que.nos trae las aventuras de una familia dirigida por una madre-dictadora-diosa muy especial ^^

Kyouran Kazoku Nikki 01

Sinopsis:

Título Alternativo: 狂乱家族日記 (Japanese)
Generos: Aventura, Comedia, Fantasia, Neko, Loli

Argumento:
Hace mil años, el Dios de la Destrucción, Enka, murió diciendo que su hijo destruiría la Tierra. Mil años más tarde, los potenciales Hijos de Enka han sido encontrados (algunos son humanos, otros no) y toman parte de la Operación Familia Acogedora, para descubrir cual es el verdadero Hijo de Enka y detenerlo antes de que destruya el mundo, para ello deberán enseñarles la importancia del amor en una familia.
Episodios: 13
Antigüedad: 2008-04-12
Opening: "Chōsai Kenbo Sengen (超妻賢母宣言)" by MOSAIC.WAV
Ending:  "Appare Henka Ja. 「あっぱれ変化じゃ。」" by Rina Satou
               "Hen na Kami-sama Shitteru yo 「ヘンな神さま知ってるよ」" by Kana Hanazawa
               "Kyōran Senki~Nichijō no Kamisama~ (狂乱戦記 ~日常ノ神サマ~)" by Ayumi Fujimura
                "Wagahai wa Shougojuu de Aru ka? 「我輩は守護獣である、か?」" by Hiroki Yasumoto

Contenedor: MP4
Codec: x264
Audio: AAC
Resolucion: 848x480

Curiosidades:


En cuanto a anteriores trabajos de las seiyuus que trabajan aquí, la prota Ayumi FUJIMURA (en el papel de Kyōka Midarezaki) no es otra que mi querida Nene-chan, o Nene Midou, de Touka Gettan, entre sus otros papeles, destacan: Ayano Kannagi (Kaze no Stigma), Karada Iokawa (Asatte no Houkou) o Miwa Kurushima (Bartender).

Otra vieja conocida de este fansub es Kana HANAZAWA (en el papel de Yuka Midarezaki), que no es otra que Sora Kajiwara (Sketchbook ~full color'S~) , otros papeles fueron: Nakoru Hazemi / Mina Minazuki (Getsumen To Heiki Mina), Shiika Anmoto (Mushi-Uta) y en otra actualmente en emision, To Love-Ru, como Mikan Yūki.

También tenemos dos secundarias de lujo: Rina SATOU (Gekka Midarezaki), ni más ni menos que Negi Springfield (en toda la saga de Negima), además de: Satori Azuma (Bamboo Blade), Haruka Minami (Minami-ke) o Kiyoh (Tengen Toppa Gurren-Lagann).

Y también tenemos a Ryou HIROHASHI (Hyōka Midarezaki), conocida por sus papeles de Tamaki Kawazoe (Bamboo Blade), Kyou Fujibayashi (Clannad), Rakka (Haibane Renmei), Suzune Shiratori (Pani Poni Dash!) o Asuka Sakino (Kimikiss Pure Rouge) y, para este fansub, como Hiyori Kasugano de Sketchbook ~full color'S~.

Después tenemos, en el papel de Senko Himemiya/Chika Midarezaki, a Haruka TOMATSU, que está arrancando con papeles protagonistas como Lala Satalin Deviluke (To Love-Ru) o Sumi Kuroi (Moetan).

Y, por último, ni más ni menos que Yuko GOTO (como Raichō Hiratsuka), nuestra querida Mikuru-chan de Suzumiya Haruhi no Yuutsu, y además, para nosotros, la adorable Kate de Sketchbook ~full color'S~. Entre sus muchos papeles, podemos destacar: Miu Nekoya (Lovely Idol), Yuka Morisaki (I''s Pure), Hiro (Hidamari Sketch), Anya Earlstreim (Code Geass R2), Ichiko Takashima (Otome wa Boku ni Koishiteru) o Kaede Fuyou (Shuffle! Memories)

Espero que os guste.

Mata Joudo cerditos!!







Posted by Kazuki at 11:15:10 | Permanent Link | Comments (16) |
Comentarios
1 2
1 - OMFG GRACIAS TIO, ERES UNA IDOLA, SACASTE KATSU EL PRIMERO Y AHORA ESTAS CON ESTA SERIE, TE QUIERO, ESTABA DESEANDO DE VERLA!!!

A ver si te animas tb con Kure-nai (otra serie que tiene una pinta increible)

Salu2 esperare tu release con ansias. (Comment this)

Escrito por: Ontaro at 2008/04/18 - 15:18:16
2 - Hola como vas veo que has crecido y has mejorado en tus releases bueno veras soy un usuario creo que antigui desde antes de ice ova 1 jiji y quiero bajarme este cap pero frozen anda como caido si tienes el .torrent podrias postearlo para poder bajarlo jiji bueno suerte y pulso. gracias (Comment this)

Escrito por: Anónimo at 2008/04/18 - 20:18:50
profile
3 - Ya furula el frozen ;) (Comment this)

Escrito por: Kazuki at 2008/04/18 - 21:09:55
4 - Gracias por el torrent. Vaya, ahora en emepecuatro, cool. (Comment this)

Escrito por: Addamelech at 2008/04/19 - 00:00:36
5 - Gracias, seguro que es muy buena serie, pues ya te sigo desde hace tiempo, pero no tengo ni PS3 ni XBOX ni mi PC es del año pasado, así que si la sacaras tb en XviD... y sino, pues nada. Se siente pero no me puedo permitir el lujo de gastarme casi 300€ ^^uuuu
XviD onegai...

 (Comment this)

Escrito por: Anónimo at 2008/04/19 - 14:58:37
profile
6 - ¿Tantos problemas os dan los mp4? Mi ordenador tiene año y medio, pero en el viejo, un Athlon XP 2000, tiraban sin problemas.

Te aconsejo que te bajes el StaxRip, con ese programa podrás pasar a XVid todos los MP4 sin problemas, y te lo digo, sobre todo, porque los grandes fansubs (AU y demás) sólo usan MP4 y te estás perdiendo muchas series cojonudas.

Un saludo (Comment this)

Escrito por: Kazuki at 2008/04/19 - 16:49:36
7 - Me bajé la serie "gracias" al flame del foro de AU. Después de las capturas que pusieron pensaba que sería peor, pero me ha sorprendido gratamente tu trabajo. Sobre la ortografía; habrías de mirarte cuándo se pone tilde a quien y cuándo no (se escribe quién si y sólo si hace la función de pronombre interrogativo o indefinido), porque has tenido tres o cuatro fallos por eso. También había un error raro en una frase donde no concordaba el número, pero supongo que es porque reescribiste la frase dos veces (la de la unión de hombres y tal...).
La traducción queda bien, y la edición es correcta. Lo único que me ha faltado de la relase es cuando en el opening Kyouka-sama va soltando sus frasecillas y tal.

En fin, que gracias por el curro, y otra serie a seguir...

pd: Ya me quise bajar Negima?! cuando ibas por el 15 o así, pero no tenía suficiente espacio y me daba palo empezar a bajar capítulos de uno, ¿es posible algún reshare en el futuro? (Comment this)

Escrito por: Anónimo at 2008/04/19 - 17:41:50
profile
8 - Buenas. Me temo que a veces pongo tildes (en que y quien) cuando no debo. Tengo que fijarme más en eso. ¿Lo del "quién" vale siempre que cumpla la función interrogativa, aún fuera de preguntas? En ese caso me he comido unas cuantas T_T

La errata de la unión de hombes es como tú dices, se me pasó al reescribir la frase y pasar de "ante los humanos" a "ante la unión de los humanos", que es como tendría que haber quedado. Vaya metedura de pata.

Lo de las frases del opening, por desgracia, no las tradujeron los de Eclipse. Aunque me da que serán una rallada total ^^. Si algún día las ponen, también las meteré, y, si las meten en el segundo, a lo mejor hago una v2 de este capitulo con las correcciones.

En el tema Negima!?, si te pasas por Negima!? tienes todos los capitulos en DD, que será más rápido que por BT. Como comprenderás, hacer un reshare de toda la serie, sus buenos 4 GB y pico, con una mierdosa subida de 35KB sería un suicidio ^^. En animeSPS también están via mulita.

Saludos, y cualquier fallo que veas no dudes en decírmelo. (Comment this)

Escrito por: Kazuki at 2008/04/19 - 19:47:25
9 - muchas gracias Kazuki, al final te ha dado por ahcer una nueva serie? :P

Se tendra que ver, si tiene tu sello.

El mp4 me va bien y el ordenador donde lo veo es algo más viejo que el tuyo, si es un Athlon xp 2000 XD. (Comment this)

Escrito por: Maysen at 2008/04/20 - 10:47:53
profile
10 - No, el de ahora es un Athlon 64 3500, el otro era el viejito ^^ (Comment this)

Escrito por: Kazuki at 2008/04/20 - 11:41:11
Escribir comentario






1 2